Seat Ateca 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2016Pages: 352, PDF Size: 6.42 MB
Page 11 of 352

O essencial
Funcionamento
Aber t
ura e fecho
Portas Fig. 1
Chave com comando à distância: bo-
tõe s. Fig. 2
Porta do condutor: interruptor do fecho
c entr
alizado. Trancar e destrancar com a chave
● Bloquear: pressione o botão ›
›
› Fig. 1.
● Bloquear o veículo sem o sistema antirrou-
bo: pre
ssione uma segunda vez o botão
››› Fig. 1 durante os 2 segundos seguintes.
● Desbloquear: pressione o botão ››
› Fig. 1.
● Destrancar a porta da mala: mantenha
pre
ssionado o botão ››› Fig. 1 durante pe-
lo menos 1 segundo.
Trancar e destrancar com o interruptor de fe-
cho centralizado
● Bloquear: pressione o botão ››
› Fig. 2.
Não se abre qualquer porta a partir do exteri-
or. As portas podem abrir-se a partir do inte-
rior, puxando o manípulo de abertura da por-
ta.
● Desbloquear: pressione o botão ››
› Fig. 2.
››› em Descrição na página 120
››› Página 120
››› Página 9, ››› Página 10 Desbloqueio ou bloqueio da porta do
c
ondut
or Fig. 3
Manípulo da porta do condutor: canhão
d a f
echadura oculto. Em caso de falha do fecho centralizado a por-
t
a do c
ondutor pode ser aberta ou fechada
no cilindro do fecho.
Ao trancar a porta do condutor de forma ma-
nual, regra geral trancam-se todas as portas.
Ao destrancá-la manualmente, só é destran-
cada a porta do condutor. Respeitar as instru-
ções relativas ao sistema de alarme antirrou-
bo ›››
Página 120.
● Soltar o palhetão da chave do veículo
››
› Página 121.
● Introduza o palhetão na abertura inferior
da t
ampa do manípulo da porta do condutor
››› Fig. 3 (seta) e levante a tampa de baixo pa-
ra cima. » 9
Page 12 of 352

O essencial
● Intr oduz
ir o palhetão no canhão da fecha-
dura e destrancar ou trancar o veículo.
Particularidades
● O alarme antirroubo permanece ativado
nos
veículos destrancados. Contudo, o alar-
me não dispara ›››
Página 120.
● Ao abrir a porta do condutor dispõe de 15
segu
ndos para ligar a ignição. Passado este
tempo, o alarme dispara.
● Ligue a ignição. O imobilizador eletrónico
verific
a a validade da chave e desativa o alar-
me antirroubo. Aviso
O alarme antirroubo não é ativado quando o
v eíc
ulo é trancado manualmente com o palhe-
tão ›››
Página 120. Bloqueio de emergência das portas
sem c
anhão de f
echo Fig. 4
Fechar de emergência a porta. Se o fecho centralizado se avariar, as portas
sem c
anhão de f
echo devem ser fechadas de
forma separada.
Na parte da frente da porta do passageiro en-
contra-se o bloqueio de emergência (só visí-
vel com a porta aberta).
● Puxe a capa de cobertura para fora da aber-
tur
a .
● Coloque a chave na ranhura interior e rode-
-a até ao b
atente para a direita (porta lado di-
reito) ou para a esquerda (porta lado esquer-
do).
Após fechar a porta, não é possível abri-la a
partir de fora. A porta pode ser desbloquea-
da e aberta ao mesmo tempo, a partir de
dentro, puxando uma vez a alavanca de aber-
tura. Porta da mala
Fig. 5
Porta da mala: pega Fig. 6
Porta da mala: tecla para fechar a porta
d a m
ala. O funcionamento do sistema de abertura da
m
al
a é elétrico. Ativa-se fazendo uma ligeira
pressão na pega ››› Fig. 5.
Para alternar entre o trancar e o destrancar,
acione o botão ou o botão ››› Fig. 1 da
chave do comando à distância. 10
Page 13 of 352

O essencial
Se a porta da mala estiver aberta ou mal fe-
c h
ada, surgirá o correspondente aviso no vi-
sor do painel de instrumentos.* Se, quando
se circula a mais de 6 km/h (4 mph), a porta
do porta-bagagens for aberta, ouve-se adi-
cionalmente um sinal acústico de advertên-
cia*.
Abertura e fecho
● Abrir a porta da mala: faça uma ligeira
pre
ssão na pega. Abre-se automaticamente.
● Fechar a porta da mala: agarre por uma das
peg
as do revestimento interior e feche-o des-
locando para baixo, ou então pressione a te-
cla situada na porta* ››› Fig. 6.
››› em Trancagem automática da porta
da bagageira na página 135
››› Página 132
››› Página 11 Desbloqueio de emergência da porta
d
a m
ala Fig. 7
Pormenores da bagageira: acesso à
de s
trancagem de emergência. Fig. 8
Pormenores da bagageira: destrancar
de emer gênc
ia. A tampa do porta-bagagens pode ser aberta
de emer
gênc
ia do interior .
● Retire a cobertura fazendo alavanca com o
palhetão d
a chave ››› Fig. 7. ●
Par
a desbloquear a porta da mala, pressio-
ne a alavanca na direção da seta utilizando o
palhetão da chave ››› Fig. 8.
capô do motor Fig. 9
Alavanca de desbloqueio no espaço pa-
r a a
zona dos pés do condutor. Fig. 10
Came baixo o capou. » 11
Page 14 of 352

O essencial
● Abrir o c apô: p
uxe a alavanca existente por
baixo do painel de instrumentos ››› Fig. 9 1 .
● Levante o capô. Faça pressão em sentido
a s
cendente sobre a saliência situada debai-
xo do capô ››› Fig. 10 2 . O gancho de fixa-
ção fic a de
sbloqueado.
● Pode abrir o capô. Solte a vareta de susten-
tação e enc
aixe-a no local que lhe foi desti-
nado no capô.
››› em Trabalhar no compartimento do
motor na página 305
››› Página 304 Elevadores de vidros elétricos*
Fig. 11
Pormenor da porta do condutor: co-
m ando
s para os vidros dianteiros. ●
Abrir os vidros: pressione o botão .●
Fec
har os vidros: pressione o botão .
Botões da porta do condutor Vidro da porta dianteira esquerda
Vidro da porta dianteira direita
Janela da porta traseira esquerda
Janela da porta traseira direita
Interruptor de segurança para desativar
os botões dos vidros elétricos das portas
traseiras
››› em Abertura e fecho elétrico das ja-
nelas na página 135
››› Página 135 Teto panorâmico*
Fig. 12
No revestimento interior do teto: tecla
do t et
o de vidro. 1
2
3
4
5 ●
Abrir: pr e
ssione a tecla para atrás C .
● Fechar: pressione a tecla para a frente D .
● Levantar: pressione a parte traseira da te-
c l
a B .
● Baixar: pressione a parte dianteira da tecla
B .
››› em Introdução ao tema na
página 137
››› Página 137 Antes de iniciar o andamento
Aju s
te manual dos bancos dianteiros Fig. 13
Bancos dianteiros: ajuste manual do
b anc
o. Para a frente/trás: puxe a alavanca e des-
loque o b
anc
o.
1 12
Page 15 of 352

O essencial
Subir/baixar: puxe/empurre a alavanca.
Inc lin
ar o encosto: gire a roda de mão.
Apoio lombar: pressione o botão na posi-
ção correspondente.
››› em Ajuste manual dos bancos na
página 153 Ajuste elétrico do banco do condutor*
Fig. 14
Banco do condutor: ajuste elétrico do
b anc
o. Ajustar o apoio lombar: pressione o bo-
tão de ac
or
do com a posição que desejar.
Banco para cima/baixo: pressione o bo-
tão para cima/baixo. Para ajustar a su-
perfície dianteira da almofada, pressione
a parte dianteira do botão para cima/bai-
xo. Para ajustar a superfície do banco
atrás, pressione a tecla atrás para ci-
ma/para baixo.
2 3
4
A
B Banco para a frente/trás: pressione o bo-
tão p
ar
a a frente/trás.
Encosto mais/menos inclinado: pressio-
ne o botão para a frente/trás.
››› em Ajuste elétrico do banco do con-
dutor* na página 153 Ajuste do encosto de cabeça
Fig. 15
Banco dianteiro: ajuste do encosto de
c abeça. ●
Agarre o encosto de cabeça com ambas as
mão s
pelos lados e empurre para cima até o
encaixar na posição desejada. Para baixá-lo,
proceda da mesma forma, pressionando o
botão lateral 1 .
C
››› em Ajuste correto dos encostos de
cabeça dianteiros na página 70
››› Página 70, ››› Página 154 13
Page 16 of 352

O essencial
Ajuste do cinto de segurança Fig. 16
Colocar e retirar a lingueta do fecho
do c int
o de segurança. Fig. 17
Faixa do cinto de segurança e do en-
c o
sto de cabeça regulados corretamente, vis-
tos de frente e de lado. Para ajustar o cinto de segurança na zona do
ombr
o
, regule a altura dos bancos.
A via de circulação do ombro bem centrada,
nunca sobre o pescoço. O cinto de segurança
fica direito e bem ajustado à parte superior
do corpo.
A via de circulação abdominal passa pela re-
gião pélvica, nunca pelo abdómen. O cinto
de segurança fica direito e bem ajustado à
zona pélvica.
››› Página 74
››› Página 76 Pré-tensores dos cintos de segurança
Em caso de colisão, os cintos de segurança
do
s
bancos dianteiros são automaticamente
esticados.
O pré-tensor só pode ser ativado uma vez.
››› em Serviço e eliminação dos pré-
-tensores dos cintos de segurança na pá-
gina 77
››› Página 77 Ajuste dos retrovisores exteriores
Fig. 18
Pormenor da porta do condutor: co-
m ando p
ara o retrovisor exterior. Ajustar os retrovisores exteriores: rode o co-
m
ando p
ara a posição correspondente:14
Page 17 of 352

O essencial
Mova o comando na posição desejada
p ar
a regular os retrovisores do lado do
condutor (L, esquerda) e do lado do pas-
sageiro (R, direita) na direção desejada.
Dependendo do equipamento, os espe-
lhos dos retrovisores aquecem em fun-
ção da temperatura exterior.
Dobragem dos retrovisores.
››› em Ajustar os retrovisores exterio-
res na página 152
››› Página 151 Ajuste do volante
Fig. 19
Alavanca na parte inferior do lado es-
quer do d
a coluna de direção ●
Ajustar a posição do volante: pressione a
al av
anca ››› Fig. 19 1 para baixo, mova o vo-
L/R
lante até a posição desejada e volte a subir a
al
av
anca até ao ponto de fecho.
››› em Ajustar a posição do volante na
página 68 Airbags
Airbag
s dianteiros Fig. 20
Airbag do condutor no volante. Fig. 21
Airbag do passageiro no painel de ins-
trument o
s. O airbag dianteiro do condutor está alojado
no
v
olante ››› Fig. 20 e o airbag do passagei-
ro, no painel de instrumentos ››› Fig. 21. A
sua localização é indicada com a palavra
«AIRBAG».
As tampas dos airbags abrem-se e permane-
cem presas ao volante e ao painel de instru-
mentos quando os airbags do condutor e do
passageiro disparam, respetivamente
››› Fig. 20 ››› Fig. 21.
O sistema de airbags frontais proporciona,
em complemento dos cintos de segurança, » 15
Page 18 of 352

O essencial
uma proteção adicional na zona do crânio e
do tór ax
do condutor e do passageiro, no ca-
so de uma colisão frontal violenta ››› em
Airb ag
s frontais na página 80.
O seu desenho especial permite a saída con-
trolada do gás quando o ocupante exerce
pressão sobre o saco de ar. Deste modo, a
cabeça e o tórax ficam protegidos pelo air-
bag. Após o acidente, o saco de ar esvazia-se
o suficiente para não perturbar a visibilidade.
››› Página 80 Desativação do airbag dianteiro do
p
a
ssageiro Fig. 22
Interruptor do airbag frontal do passa-
g eir
o. Para desativar o airbag frontal do passagei-
r
o:
● Abrir a por
ta do passageiro.
● Introduza a chave na ranhura prevista no
interrupt
or de desativação.
● A chave fica introduzida aproximadamente
¾ do seu compriment
o (o máximo).
● Rode a chave e mude a sua posição para
. Não faça f
orça. Se tiver alguma dificulda-
de, certifique-se de que introduziu a chave
até ao fim.
● Finalmente, verifique a luz de controlo no
painel
de instrumentos onde indica
deve aparecer a inscrição .
››› em Comutador do airbag dianteiro
do passageiro na página 84
››› Página 84 Airbag para os joelhos*
Fig. 23
No lado do condutor: localização do
airb ag de j
oelhos. Fig. 24
No lado do condutor: raio de ação do
airb ag de j
oelhos. O airbag dos joelhos encontra-se no lado do
c
ondut
or, na zona inferior do painel de ins-
trumentos ››› Fig. 23. A sua localização é indi-
cada com a palavra «AIRBAG». 16
Page 19 of 352

O essencial
A zona marcada a vermelho (campo de ação)
› ›
› Fig. 24 fica coberta pelo airbag quando es-
te dispara. Nunca deverá colocar ou fixar ob-
jetos nesta zona.
››› Página 80 Airbags laterais*
Fig. 25
Airbag lateral no banco do condutor. Fig. 26
Airbags laterais ativados totalmente
no l a
do esquerdo do veículo. Os airbags laterais estão localizados na guar-
nição do enc
o
sto do banco do condutor
››› Fig. 25 e do banco do passageiro. As loca-
lizações de montagem estão assinaladas pe-
la palavra «AIRBAG» na zona superior dos en-
costos dos bancos.
O sistema de airbags laterais proporciona,
em combinação com os cintos de segurança,
uma proteção adicional à parte superior do
corpo no caso de colisões laterais graves
››› em Airbags laterais* na página 81.
No c a
so de colisões laterais, os airbags late-
rais minimizam o risco de lesões nas partes
do corpo diretamente mais afetadas pelo im-
pacto. Para além da proteção normal dos cin-
tos de segurança, também mantêm os ocu-
pantes presos se ocorrer um choque lateral;
estes airbags desenvolvem assim o seu efei-
to protetor máximo.
›››
Página 81 Airbags da cabeça*
Fig. 27
Localização dos airbags da cabeça. Os airbags da cabeça estão localizados de
ambo
s
os lados do habitáculo, por cima das
portas ›››
Fig. 27 e estão assinalados pelo lo-
gótipo «AIRBAG».
O sistema de airbags da cabeça proporciona,
em conjunto com os cintos de segurança,
uma proteção adicional para a parte superior
do corpo dos ocupantes do veículo, no caso
de uma colisão lateral violenta ››› em Air-
b ag
s da cabeça* na página 82.
››› em Airbags da cabeça* na
página 82 17
Page 20 of 352

O essencial
Cadeiras de criança Indic açõe
s importantes sobre o air-
bag frontal do passageiro Fig. 28
Pala do sol do lado do passageiro: au-
t oc
olante do airbag. Fig. 29
Na moldura posterior da porta do pas-
s ag
eiro: autocolante relativo ao airbag. Na pala do sol do passageiro e/ou na moldu-
r
a po
sterior da porta do passageiro, há um
autocolante com informação importante so-
bre o airbag do passageiro.
››› em Indicações importantes sobre o
airbag frontal do passageiro na
página 86
››› Página 85 Fixação da cadeira de crianças
Fig. 30
Nos bancos traseiros: eventuais monta-
g en
s da cadeira para crianças. 18